Page 1 sur 1

J'ai appris un nouveau mot anglais "Fulcrum"

Publié : 22 mars 2015, 10:33
par JuJu
The clutch lever comes in two varieties, one with a fulcrum (distance between centre of pivot bole and the centre of the cable ferrule) of 24mm for a light action, and one with 29mm for a heavier action.
je me coucherai moins con ce soir (et la journée est pas finie) :mrgreen:

Re: J'ai appris un nouveau mot anglais "Fulcrum"

Publié : 22 mars 2015, 11:29
par michelvincent
Ce mot latin est utilisé en anglais et se traduit en français par "point d'appui"
cf citation d'Archimède: "donnez-moi un point d'appui et je soulèverai le monde" donne en anglais: "Give me a fulcrum, and I shall move the world."

Re: J'ai appris un nouveau mot anglais "Fulcrum"

Publié : 22 mars 2015, 11:39
par ET
Bravo :D

E.T.

Re: J'ai appris un nouveau mot anglais "Fulcrum"

Publié : 22 mars 2015, 14:44
par philippe 13
Le niveau est monté d'un coup.

Merci.

Re: J'ai appris un nouveau mot anglais "Fulcrum"

Publié : 22 mars 2015, 16:14
par PPAT
michelvincent a écrit :Ce mot latin est utilisé en anglais et se traduit en français par "point d'appui"
cf citation d'Archimède: "donnez-moi un point d'appui et je soulèverai le monde" donne en anglais: "Give me a fulcrum, and I shall move the world."
J'en suis tout esbaudi... :shock:
PPat

Re: J'ai appris un nouveau mot anglais "Fulcrum"

Publié : 22 mars 2015, 18:46
par gigi
Ce point d'appui renforcé est particulièrement apprécié par nos cousins de Breganza :mrgreen:

Mille bacci !!!

Re: J'ai appris un nouveau mot anglais "Fulcrum"

Publié : 22 mars 2015, 19:03
par Xpongebob
Ne pas confondre avec Scrotum...

Re: J'ai appris un nouveau mot anglais "Fulcrum"

Publié : 22 mars 2015, 20:09
par bonnie33
a chacun son métier !!........... tout simplement !! :lol:

Re: J'ai appris un nouveau mot anglais "Fulcrum"

Publié : 22 mars 2015, 22:47
par michelvincent
PPAT a écrit :
michelvincent a écrit :Ce mot latin est utilisé en anglais et se traduit en français par "point d'appui"
cf citation d'Archimède: "donnez-moi un point d'appui et je soulèverai le monde" donne en anglais: "Give me a fulcrum, and I shall move the world."
J'en suis tout esbaudi... :shock:
PPat
:oops: N'exagérons rien, de nos jours, ces détails sont disponibles sur Wikipedia en deux clics de souris!

Re: J'ai appris un nouveau mot anglais "Fulcrum"

Publié : 22 mars 2015, 22:53
par zesingle
Sans oublier la fameuse chanson de Johnny Cash : Fulcrum prison blues :arrow: :arrow:

Re: J'ai appris un nouveau mot anglais "Fulcrum"

Publié : 22 mars 2015, 23:29
par PPAT
Donc, vive le diaphragme Norton.... pas besoin de levier machiste? :arrow:
PPat

Re: J'ai appris un nouveau mot anglais "Fulcrum"

Publié : 23 mars 2015, 20:59
par champboisnel
Et l'avion russe MIG-29 "FULCRUM" !!!