Page 1 sur 1

Lexique anglais-français

Publié : 26 oct. 2016, 17:39
par Webmestre
Merci à Elmo et à ses aides, le nouveau lexique est en ligne. You can brush up your technical English !

Re: Lexique anglais-français

Publié : 26 oct. 2016, 18:12
par PHILIPPE
and where is it ?

Re: Lexique anglais-français

Publié : 26 oct. 2016, 19:07
par elmo

Re: Lexique anglais-français

Publié : 26 oct. 2016, 19:41
par Luc94
Merci sympa

Re: Lexique anglais-français

Publié : 26 oct. 2016, 20:13
par elmo
Pour l'édification des masses:

Avec Excel il est possible de ranger la colonne Français OU la colonne anglais OU la colonne espagnol en ordre alphabétique....

Image
  1. Commencer par sélectionner la colonne qu'on veut en ordre alphabétique en cliquant en haut de la colonne (la case devient bleue)
  2. Demander à mettre en ordre alphabétique la dite colonne
    Un fenêtre s'allume, je ne sais pas ce qu'elle veut dire
  3. Vérifier que cette case est cochée comme ça
  4. Cliquer sur "Tri"
Et le miracle se produit

Toute cette explication est valable pour excel 2003 pour les autres versions , je ne sais pas . Mais ça doit être similaire (j'espère)

Re: Lexique anglais-français

Publié : 26 oct. 2016, 20:58
par zesingle
Merci beaucoup pour ce travail .

Re: Lexique anglais-français

Publié : 27 oct. 2016, 14:19
par Nobody Else
Merci Elmo ! (Je t'ai envoyé un meupeu)

Re: Lexique anglais-français

Publié : 27 oct. 2016, 16:34
par zerton
Trop fort l'Elmo ! :wink:

Re: Lexique anglais-français

Publié : 27 oct. 2016, 19:15
par Hirondeau
Merci Elmo, je vais pouvoir ranger mon dico! :lol:

Re: Lexique anglais-français

Publié : 27 oct. 2016, 19:24
par jean-pierre
il manques des expressions utiles dans le monde de l'Anglaise
exemples:
Nortoniste =Nortonist
mauvaise foi = bad faith
isolastic= Rubber of hevea
BSA = that is the joy

Re: Lexique anglais-français

Publié : 27 oct. 2016, 19:30
par elmo
Merci de vos mercis.

Je suis un peu surpris, je ne m'y attendais pas car le lexique existe depuis , quoi , 4 ou 5 ans.

Je suis preneur de toute innovation, il y a des membres du mac qui sont anglais.... no need to be shy! :wink:

Re: Lexique anglais-français

Publié : 27 oct. 2016, 19:56
par PHILIPPE
tu prend cette part list BSA et t'as le nom de toutes les pièces en anglais /Français/allemand /espagnol
t'as plus qu'a recopier :mrgreen:


http://www.suprememotorcycles.co.uk/wp- ... Star-x.pdf

Re: Lexique anglais-français

Publié : 27 oct. 2016, 21:00
par elmo
Je garde ça sous le coude...

J'avais procédé comme ça:
  1. Relevé de tous les termes dans une part list (puis 2 autres de plus)
  2. Traduction de ces termes.
  3. Remplissage du tableau.
  4. Plus complétage avec un dico technique de mécanique en anglais.
Je ne crois pas être loin de la vérité et , pour ne rien vous cacher ,Pfffff..... j'ai un peu la flemme de:
  1. Me recogner toute une part list,
  2. Vérifier que chaque terme figure dans le tableau,
  3. Traduire ceux qui manquent,
  4. Les remettre dans excel :roll: ....
Je veux bien me transformer en esclave chinois mais de temps en temps, pas à longueur d'année.

Je dois dire que ça serait 'achement mieux si tout le monde y participait comme ça:

Vous avez besoin de pièces ou vous en discutez ou vous en commandez:
Un petit coup d’œil au lexique pour vérifier que le terme désignant cette ou ces pièces y figure bien:

- Il y figure.... tout va bien
- Il n'y figure pas.... un mp et j'arrange ça















elmo ...... à la retraite Image